<legend id="h4sia"></legend><samp id="h4sia"></samp>
<sup id="h4sia"></sup>
<mark id="h4sia"><del id="h4sia"></del></mark>

<p id="h4sia"><td id="h4sia"></td></p><track id="h4sia"></track>

<delect id="h4sia"></delect>
  • <input id="h4sia"><address id="h4sia"></address>

    <menuitem id="h4sia"></menuitem>

    1. <blockquote id="h4sia"><rt id="h4sia"></rt></blockquote>
      <wbr id="h4sia">
    2. <meter id="h4sia"></meter>

      <th id="h4sia"><center id="h4sia"><delect id="h4sia"></delect></center></th>
    3. <dl id="h4sia"></dl>
    4. <rp id="h4sia"><option id="h4sia"></option></rp>

        色彩风格

        保检文苑丨载驰

        【字号:      时间:2022-01-25      

           

          图片源于网络

          那日,天边的云被霞光描刻成太阳神鸟的样子,倚在巍峨的宫殿檐角旁。我身穿一袭玄色嫁衣,扶着父亲的手臂缓缓走向迎亲的车驾。华美的服,是卫国技艺最精湛的绣娘耗时数月缝制而成。袍尾绣着的太阳神鸟在走动间振翅而飞,我知道这是卫国对我的送别。 

          我是卫曦,卫宣公之女。 

          我端坐在吉庆的车撵里,明明一派喜色,却感觉到一丝孤冷。即便如此,随着车驾缓缓而动,我依然挺直脊背,此刻许国大夫正在迎亲的队伍中,尊敬地审视着我。 

          “你是我卫国公主,代表着我卫国之威。”临行前,父亲抚上我的脑袋,眼神中的慈爱和骄傲,一如我记忆中儿时的样子。不曾想,这也成了父亲对我说的最后一句话。 

          

          图片源于网络 

          最终我还是忍不住回头,透过车撵的薄帘,只看见长长的队伍和逐渐荒芜的原野,空气中扬起微尘带来的是故土的味道。 

          这一年我十四岁,前往许国联姻。 

          许国宫殿的城门在我身后重重合上,原来宫殿的城墙那么高,天空可以被割裂得那么破碎。我却知道,这是父亲和哥哥在保护我。 

           

        图片源于网络 

          弥漫着硝烟的战火犹如出笼的兽,肆意撕咬着列国。厚重的许国城墙把危险阻绝在外。当狄人的铁骑踏入卫国国土时,兄长卫懿公承位刚满两年。 

          在那往来的书信中,我分明听到雷雷战鼓在我卫国将士厮杀中愈发铿锵,听到风声鼓起了火鸟的旗帜猎猎作响。 

           

           图片源于网络 

          我第一次请求自己的丈夫出兵救援。“别忘了,你是许穆夫人。”自从我踏入许国宫殿,在这里我就只有一个称呼,许穆夫人。 

          可是,我是卫曦呀。 

          有多久没有骑上过战马?我再次翻越上马背,在驰骋中感受到久违的自由,只是吹向脸上的风不再轻柔。烈阳高照却让我感觉到寒风刺骨,比孤身出嫁那天还冷。有血染红了我的领口,这是兄长的血书,我强忍住眼泪,可惜风太大了。 

          兄长被斩于敌军将领马前,卫国军队尽灭,卫国百姓被屠,国人散,卫国灭。 

           

         图片源于网络 

          原来眼泪是红色的,这是战士们的血,也是我的。当我赶到漕邑,看到稀疏的流民,听到乡音时,策马一天一夜的我从马背上摔下来,哭着的我又笑了,卫人尚在,何为亡国! 

          “夫人,许国之力不足以救卫。”阻挡在我面前的诸大夫以兵戈柬之。 

          “唇寒齿亡,许国不可,但可向齐国求兵。”我试图用早已想到的对策劝服这些人。 

          “穆公有令,带夫人回城。”直到我被绑上马车,也没能挣脱这些士兵。这些守卫许国的士兵,这些原本应该在列国纷争的年代建功沙场的热血男儿,此刻却用来对付我一女子。 

          我绝望地闭上了眼睛。父亲曾说我是卫国的幸运之神,没错,许国不去向齐求援,我可自去。睁开眼睛,我望着垄上的密实的麦田,被风吹卷了麦浪,太阳神鸟飞回来了。 

           

        图片源于网络 

          《载驰》原文: 

          载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。 

          既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济?视尔不臧,我思不閟。 

          陟彼阿丘,言采其蝱。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众稚且狂。 

          我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极?大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。